See tussen on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en afrikaans issus d’un mot en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Prépositions en afrikaans", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Afrikaans", "orig": "afrikaans", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du néerlandais." ], "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "pos": "prep", "pos_title": "Préposition", "senses": [ { "glosses": [ "Au milieu de, entre, parmi." ], "id": "fr-tussen-af-prep-L83KQBK4" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q14196 (afr)-Anon1314-tussen.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q14196_(afr)-Anon1314-tussen.wav/LL-Q14196_(afr)-Anon1314-tussen.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q14196_(afr)-Anon1314-tussen.wav/LL-Q14196_(afr)-Anon1314-tussen.wav.ogg", "raw_tags": [ "Afrique du Sud" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14196 (afr)-Anon1314-tussen.wav" } ], "word": "tussen" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots reconnus par 100 % des Néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots reconnus par 99 % des Flamands", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Prépositions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Néerlandais", "orig": "néerlandais", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "sense": "structure intermédiaire", "word": "tussenbouw" }, { "sense": "commerce intermédiaire", "word": "tussenhandel" }, { "word": "tussentaal" } ], "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "pos": "prep", "pos_title": "Préposition", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en néerlandais", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "dat blijft tussen ons", "translation": "cela reste entre nous" } ], "glosses": [ "Entre, au milieu, parmi." ], "id": "fr-tussen-nl-prep-JQ5hgtHx" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈtʏsə(n)\\" }, { "audio": "Nl-tussen.ogg", "ipa": "'tɵ.səⁿ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/Nl-tussen.ogg/Nl-tussen.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-tussen.ogg", "raw_tags": [ "Pays-Bas" ] }, { "audio": "LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-tussen.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8c/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-tussen.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-tussen.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8c/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-tussen.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-tussen.wav.ogg", "raw_tags": [ "Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-tussen.wav" } ], "word": "tussen" }
{ "categories": [ "Mots en afrikaans issus d’un mot en néerlandais", "Prépositions en afrikaans", "afrikaans" ], "etymology_texts": [ "Du néerlandais." ], "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "pos": "prep", "pos_title": "Préposition", "senses": [ { "glosses": [ "Au milieu de, entre, parmi." ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q14196 (afr)-Anon1314-tussen.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q14196_(afr)-Anon1314-tussen.wav/LL-Q14196_(afr)-Anon1314-tussen.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q14196_(afr)-Anon1314-tussen.wav/LL-Q14196_(afr)-Anon1314-tussen.wav.ogg", "raw_tags": [ "Afrique du Sud" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14196 (afr)-Anon1314-tussen.wav" } ], "word": "tussen" } { "categories": [ "Lemmes en néerlandais", "Mots reconnus par 100 % des Néerlandais", "Mots reconnus par 99 % des Flamands", "Prépositions en néerlandais", "néerlandais" ], "derived": [ { "sense": "structure intermédiaire", "word": "tussenbouw" }, { "sense": "commerce intermédiaire", "word": "tussenhandel" }, { "word": "tussentaal" } ], "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "pos": "prep", "pos_title": "Préposition", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en néerlandais" ], "examples": [ { "text": "dat blijft tussen ons", "translation": "cela reste entre nous" } ], "glosses": [ "Entre, au milieu, parmi." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈtʏsə(n)\\" }, { "audio": "Nl-tussen.ogg", "ipa": "'tɵ.səⁿ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/Nl-tussen.ogg/Nl-tussen.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-tussen.ogg", "raw_tags": [ "Pays-Bas" ] }, { "audio": "LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-tussen.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8c/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-tussen.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-tussen.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8c/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-tussen.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-tussen.wav.ogg", "raw_tags": [ "Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-tussen.wav" } ], "word": "tussen" }
Download raw JSONL data for tussen meaning in All languages combined (2.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-22 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (0c0c1f1 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.